|
DC&PT - Thời
Sự 2007
Hạ viện
Mĩ thông qua Dự luật Nhân quyền cho Việt Nam
Ủy ban Tự do Tôn
giáo cho VN
Hoa Thịnh Đốn, 18.09.2007
Lúc 3:30 giờ chiều ngày hôm
nay Hạ Viện Hoa Kỳ thông qua Dự Luật Nhân
Quyền Cho Việt Nam, HR 3096, với tỉ số áp
đảo 414 trên 3. Đây là một thắng lợi
đáng kể cho phong trào tranh đấu cho nhân quyền
và dân chủ ở Việt Nam.
DB Christopher Smith, tác giả của dự luật nhận
xét, “Sau khi Chính Quyền Việt
Nam được ca tụng là đang tiến theo chiều
hướng mới, họ lập tức truy lùng một
số người thuộc thành phần ưu tú nhất,
giỏi giang nhất và dũng cảm nhất–những
nam giới và nữ giới đă lên tiếng về
nhân quyền–để đẩy họ vào nhà tù. Hành
động đàn áp thô bạo này thật trái
lương tâm. Đạo luật này bắn tiếng cho
Chính Quyền Việt Nam biết rằng con
đường vi phạm nhân quyền sẽ dẫn
đến một số biện pháp trừng phạt”.
TS Nguyễn Đ́nh Thắng, Giám Đốc Điều Hành Uỷ
Ban Cứu Người Vượt Biển, nhận
định rằng, qua dự luật này, Hạ Viện
Hoa Kỳ đă lên tiếng mạnh mẽ và tỏ thái
độ rơ rệt đối với t́nh trạng
đàn áp nhân quyền và tự do tôn giáo ngày càng gia
tăng ở Việt Nam. Theo Ông, dù dự luật
c̣n phải được đưa lên Thượng
Viện, hành động của Hạ Viện chắc
chắn sẽ tạo áp lực đáng kể đối
với Hành Pháp, nhất là Bộ Ngoại Giao về
thái độ và chính sách phải có đối với
Hà Nội.
“Một mặt cộng
đồng chúng ta vui mừng với thắng lợi
này, mặt khác chúng ta phải chuẩn bị ngay cho chặng
đường sắp tới: vận động ở
Thượng Viện”, Bà Ngô Thị Hiền, Chủ
Tịch Uỷ Ban Tự Do Tôn Giáo Cho Việt Nam, nhắc
nhở.
Không như ở Hạ Viện, bất kỳ một
thượng nghị sĩ nào cũng có thể ngăn
cản không cho dự luật được
đưa ra biểu quyết, giống như TNS John
Kerry đă từng làm trước đây.
“Dân Biểu Christopher Smith chủ ư đẩy cho dự
luật được thông qua nhanh chóng ở Hạ Viện
cốt để chúng ta có thêm thời gian vận động
ở Thượng Viện”, Bà giải thích.
Theo sự phân tích của TS Thắng, cộng đồng
Việt cần chú tâm đến số vị thượng
nghị sĩ có khuynh hướng bênh vực Hà Nội
hoặc chủ trương phát triển mậu dịch
với Hà Nội. Tuy nhiên, theo Ông th́ năm nay cuộc vận
động có nhiều thuận lợi:
“Ngay cả TNS John Kerry giờ
đây cũng khó mà bênh vực được cho Hà Nội.
Tấm h́nh Linh Mục Nguyễn Văn Lư bị miệng
chính là lời kêu gào đến lương tâm của vị
thượng nghị sĩ này và những người
như ông ta”.
TS Thắng đă làm việc chặt chẽ với Dân
Biểu Smith trong việc soạn thảo HR 3096 từ
tháng Tư năm nay, ngay sau khi Việt Nam tung ra chính
sách đàn áp và bắt bớ các nhà bất đồng
chính kiến. Nhân chuyến viếng thăm Hoa Kỳ của
Ông Nguyễn Minh Triết, Chủ Tịch Cộng Hoà Xă
Hội Chủ Nghĩa Việt Nam, trong tháng 6 vừa
qua, một phái đoàn người Việt đến
từ nhiều nơi đă gặp gỡ các vị dân
biểu để yêu cầu ủng hộ cho dự luật
trước khi dự luật được
đưa vào Hạ Viện.
Để tạo áp lực, bà Hiền cho biết sẽ cần
vận động cả các tổ chức cựu chiến
binh Hoa Kỳ, các giáo hội, các vị dân cử ở
cấp tiểu bang và địa phương cũng
như các tổ chức nhân quyền Hoa Kỳ và quốc
tế tham gia cuộc vận động này.
“Để có hiệu quả,
đây sẽ phải là một cuộc tổng vận
động”, Bà nói.
Nếu được thông qua, dự luật HR 3096 sẽ
áp dụng biện pháp chế tài–không tăng các khoản
viện trợ không nhân đạo–cho đến khi Việt
Nam chứng minh thực tâm qua những tiến triển
cụ thể: trả tự do cho tất cả các tù
chính trị và tôn giáo, tôn trọng quyền sinh hoạt
tôn giáo của các giáo hội, hoàn trả tất cả
các tài sản đă tịch thu của các giáo hội, tạo
thuận tiện cho người đủ điều
kiện tham gia các chương tŕnh tị nạn của
Hoa Kỳ, tôn trọng nhân quyền của các dân tộc
thiểu số, trừng trị những giới chức
dính líu đến việc buôn người. Để theo
dơi, HR 3096 đ̣i hỏi Bộ Ngoại Giao nộp bản
phúc tŕnh hàng năm về các diễn tiến ở Việt
Nam đối chiếu với các mốc điểm cụ
thể.
Dự Luật HR 3096 c̣n dành ngân khoản hai triệu Mỹ
kim mỗi năm trong hai năm để phát triển
dân chủ ở Việt Nam, qua chương tŕnh tài trợ
cho các tổ chức dân sự và qua quỹ bảo vệ
cho những người đấu tranh cho nhân quyền.
Dự luật dành cấp khoản trên 10 triệu Mỹ
kim để phát triển chương tŕnh phát thanh Á
Châu Tự Do để hỗ trợ cho chủ
trương phát triển dân chủ, nhân quyền, tự
do tôn giáo, và xă hội dân sự ở Việt Nam.
Cũng trong chiều hướng này, dự luật
đ̣i hỏi chính phủ Hoa Kỳ phải mời những
nhân vật với tinh thần dân chủ tham gia các
chương tŕnh trao đổi văn hoá và học bổng
của Hoa Kỳ, cũng như phải có những sinh
hoạt nhắm vào việc mở rộng nhăn quan về
dân chủ và xă hội dân sự nơi các thành phần
tham dự trong các chương tŕnh trao đổi này.
Đặc biệt, dự luật HR 3096 có điều khoản
về chính sách tị nạn của Hoa Kỳ: giải
quyết cho các cựu thuyền nhân đủ điều
kiện nhưng bị loại trừ ra khỏi
chương tŕnh ROVR (Cơ Hội Định Cư Cho
Thuyền Nhân Hồi Hương), cho các con lai c̣n kẹt
ở Việt Nam, cho những người bị từ
chối bất công trong chương tŕnh HO, U11 và V11
trước đây. Phần này phản ánh cuộc tranh
đấu của Uỷ Ban Cứu Người Vượt
Biển cho người tị nạn và con lai Mỹ-Việt
trong 20 năm qua.
Trích: Vietnamreview 19.9
________________________
Thông qua
dự luật nhân quyền VN
Hạ
viện Hoa Kỳ vừa thông qua với số
phiếu áp đảo một dự luật
chỉ trích tình trạng nhân quyền Việt
Nam, bốn ngày sau khi Bộ Ngoại giao ra phúc
trình nói tình hình tự do tôn
giáo ở đây có tiến bộ.
Dự luật nhân
quyền Việt Nam 2007 (H.R. 3096), do nghị sỹ
đảng Cộng hòa Chris Smith đề
xướng, đòi gắn các
khoản viện trợ phi nhân đạo cho
Việt Nam trong tương lai với các
tiến bộ trong lĩnh vực nhân quyền.
Theo dự luật
này, Mỹ sẽ không tăng viện trợ
cho Việt Nam nếu nước này không
có cải thiện rõ ràng về nhân
quyền.
Hiện nay viện
trợ phi nhân đạo của Hoa Kỳ cho
Việt Nam đang ở mức 8-12 triệu
đôla mỗi năm.
Lần này tại
Hạ viện, trên 414 phiếu thuận chỉ có
ba phiếu chống của các dân biểu Cộng
hòa Jeff Flake , tiểu bang Arizona, Tom Tancredo, tiểu
bang Colorado và Ron Paul, tiểu bang Texas.
Những
người ủng hộ cho dự luật
H.R. 3096 nói đây là phản ứng
trước việc Việt Nam tiếp tục
đàn áp những người
đấu tranh chính trị, tôn giáo và nhân
quyền.
Ông Chris Smith, dân biểu
New Jersey, được trích lời
nói: "Đáng tiếc là trong
những tháng gần đây, tình trạng
nhân quyền ở Việt Nam đã xấu
đi trông thấy và Hà Nội đã
thực hiện một đợt trấn
áp tàn bạo mới".
Các điều
khoản
Muốn tăng viện
trợ cho Việt Nam, theo dự luật H.R.
3096 tổng thống Mỹ sẽ phải chứng
thực rằng Việt Nam có tiến
bộ đáng kể và chính phủ
nước này không liên quan tới việc
buôn người.
Dự luật
này cũng cho phép chi bốn triệu đôla
trong thời gian hai năm để hỗ
trợ các cá nhân và tổ chức
hoạt động trong lĩnh vực thúc
đẩy nhân quyền và thay đổi dân
chủ bất bạo động ở Việt
Nam.
Hơn 10 triệu đôla
khác cũng sẽ được dùng
để đối phó với việc Hà
Nội chặn sóng Đài phát thanh
Á châu Tự do (Radio Free Asia).
Dự luật H.R.
3096 còn nhắc tới việc tái
định cư cho những người
Việt Nam tỵ nạn, trong có người
Thượng, nếu những người
này hội đủ điều kiện nhưng
chưa được nhận vì lỗi
thủ tục hành chính hay các điều
kiện khách quan khác.
Một trong các
đồng tác giả của dự luật,
dân biểu Ed Royce từ tiểu bang California,
được trích lời ca ngợi
việc thông qua dự luật là "một thắng
lợi cho nền dân chủ ở Đông Nam Á".
Tuy nhiên, Dự
luật Nhân quyền Việt Nam 2007 còn phải
được Thượng viện thông qua
mới có hiệu lực.
Trích:BBC, 19.9
Mục Thời sự Tạp chí Dân chủ & Phát
triển điện tử:
www.dcpt.org
hay www.dcvapt.net
|