DC&PT - Thời Sự 2007

 

 

Việt Nam dọn đường cho chuyến viếng thăm Hoa Kỳ

 của ông Nguyễn Minh Triết

Nguyễn Khanh, RFA tường tŕnh từ Washington

 

Đoàn tiền trạm của Bộ Ngoại Giao Việt Nam đang sửa soạn rời Hà Nội sang Washington, dọn đường cho chuyến viếng thăm Hoa Kỳ của Chủ Tịch Nước Nguyễn Minh Triết. Từ Washington, Nguyễn Khanh của Đài chúng tôi tŕnh bày chi tiết như sau.

 

Đoàn tiền trạm khoảng 15 người do ông Thứ Trưởng Ngoại Giao Lê Văn Bàng hướng dẫn sẽ có mặt ở thủ đô Washington của Hoa Kỳ vào ngày thứ Bảy tới đây, bắt đầu những cuộc thảo luận chi tiết hơn về chuyến viếng thăm nước Mỹ của ông Chủ Tịch Nước Nguyễn Minh Triết, đặc biệt là buổi gặp gỡ giữa nhà lănh đạo Việt Nam và Tổng Thống Hoa Kỳ George W. Bush ở Nhà Trắng.

Đoàn tiền trạm của Việt Nam sẽ rời Hà Nội trong khi tại thủ đô Mỹ, các quan chức thẩm quyền Hoa Kỳ cho hay chưa chắc chắn chuyến viếng thăm của ông Chủ Tịch Nước Việt Nam sẽ thành h́nh như đă từng dự tính, tức đến lúc này vẫn chưa thể đảm bảo sẽ diễn ra vào ngày 22 tháng Sáu, 2007 như đă từng được tiết lộ.

Hỏi: Tại sao Washington vẫn chưa có quyết định chắc chắn?

Nguyễn Khanh: Tin mà tôi ghi nhận được cho thấy Washington đang “suy nghĩ kỹ hơn” trước khi đi đến quyết định cuối cùng, theo như tiết lộ của Nhà Trắng.

Theo tôi hiểu th́ quyết định gặp ai, gặp như thế nào, thường là quyết định của Hội Đồng An Ninh Quốc Gia và của Bộ Ngoại Giao trước khi đệ tŕnh lên Tổng Thống để xin chấp thuận, nhưng lần này riêng với trường hợp Việt Nam, có thể nói chắc chắn là các viên chức cao cấp nhất của hành pháp vẫn đang phải chờ chỉ thị của Tổng Thống George W. Bush.

Hỏi: Dựa vào điểm ǵ mà anh nói như vậy?

Bạn nghĩ ǵ trước các tin tức liên quan đến chuyến đi Mỹ của ông Nguyễn Minh Triết? Hăy gửi đến Ban Việt Ngữ ư kiến của bạn. email: vietweb@rfa.org

Nguyễn Khanh: Tôi được nghe kể lại là hôm thứ Ba vừa rồi sau khi Tổng Thống Hoa Kỳ George W. Bush tiếp 4 đại diện của các tổ chức, đảng phái chính trị người Việt đang tranh đấu cho tự do, dân chủ Việt Nam, Phó Tổng Thống Mỹ Dick Cheney đặt vấn đề là liệu có nên hủy bỏ buổi gặp gỡ với ông Chủ Tịch Nước Việt Nam hay không, th́ Tổng Thống Bush trả lời rằng không thể làm điều này v́ theo ông, như thế th́ bẽ mặt Việt Nam quá.

Sau đó, ông Bush quay sang hỏi ư kiến của ông Cố Vấn An Ninh Quốc Gia Steve Hadley, ông Hadley cho biết chuyện Tổng Thống Hoa Kỳ không thể tiếp một nhà lănh đạo nước bạn là điều đă từng xảy ra chứ không phải là không có.

Ông Cố Vấn An Ninh Hadley c̣n bảo rằng Tổng Thống cũng có thể yêu cầu tạm hoăn chuyến viếng thăm lại, và một người có mặt trong phiên họp kể lại với tôi rằng ông Bush cười to, bảo “chữ hoăn hay quá”.

Người kể chuyện cho tôi nghe c̣n bảo là ông Phát Ngôn Viên Nhà Trắng Tony Snow có hỏi là như thế, buổi gặp gỡ với ông Chủ Tịch Nước Việt Nam có diễn ra hay không, th́ chính Tổng Thống Hoa Kỳ trả lời là “để thảo luận thêm”.

Đến khoảng 4 hay 5 giờ chiều cùng ngày, tức là chiều Thứ Ba, Đại Sứ Việt Nam ở Washington là ông Nguyễn Tâm Chiến được mời vào Bộ Ngoại Giao, và được thông báo là phải vài ngày nữa phía Hoa Kỳ mới có quyết định cụ thể.

Hỏi: Nhưng Việt Nam vẫn quyết định đưa đoàn tiền trạm sang dù phía Hoa Kỳ chưa thông báo quyết định cuối cùng?

Nguyễn Khanh: Vâng.

Hỏi: Liệu có thể coi đây là điều khá lạ hay không?

Hôm 29-5-2007, Tổng Thống George W. Bush và Phó Tổng thống Dick Cheney đă gặp 4 đại diện của những tổ chức tranh đấu, vận động cho dân chủ Việt Nam là các ông Nguyễn Quốc Quân, Chủ Tịch Tổ Chức Quốc Tế Yểm Trợ Cao Trào Nhân Bản; ông Đỗ Hoàng Điềm, Chủ Tịch Đảng Việt Tân, ông Đỗ Thành Công, thành viên Ban Lănh Đạo Đảng Dân Chủ Nhân Dân; và ông Lê Minh Nguyên, Trưởng Ban Điều Hành Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam, tại pḥng Bầu Dục của Ṭa Bạch Ốc. AFP PHOTO/Mandel NGAN

Nguyễn Khanh: Chưa hẳn đă như vậy. Theo sự dọ hỏi của tôi th́ mặc dù bên trong, Hà Nội không hài ḷng với sự kiện Tổng Thống George W. Bush, Phó Tổng Thống Dick Cheney và các giới chức cao cấp nhất trong chính phủ tiếp 4 đại diện của những tổ chức tranh đấu cho tự do, dân chủ Việt Nam, nhưng bên ngoài th́ chính Việt Nam đang t́m cách làm nhẹ vấn đề, qua lời giải thích mà một viên chức ở Hà Nội yêu cầu không tiết lộ danh tánh nói với tôi hồi chiều hôm nay mà tôi xin trích nguyên văn là “chuyện Tổng Thống Mỹ đón tiếp các công dân Mỹ là chuyện rất b́nh thường của nước Mỹ”.

Viên chức Việt Nam này nói thêm điều phía Việt Nam quan tâm là cả hai bên phải nỗ lực đẩy mạnh quan hệ song phương lên tầm chiến lược như hai nhà lănh đạo đă thảo luận với nhau hồi tháng 11 năm ngoái, lúc ông Bush sang Hà Nội dự Thượng Đỉnh APEC và mời ông Triết sang thăm Washington.

Hỏi: Nhưng điểm chính là Hoa Kỳ vẫn chưa quyết định cụ thể về buổi gặp gỡ giữa Tổng Thống Bush và ông Chủ Tịch Nước Nguyễn Minh Triết?

Nguyễn Khanh: Điều đó đúng. Lời giải thích mà tôi nghe được là trong thời gian đoàn của ông Thứ Trưởng Lê Văn Bàng có mặt ở Washington, nếu mọi chuyện đều diễn tiến tốt đẹp th́ đoàn sẽ làm vai tṛ của một đoàn tiền trạm, sửa soạn cho chuyến viếng thăm bất kỳ sẽ diễn ra vào thời điểm nào trong tương lai.

Trong trường hợp mà Việt Nam gọi là “đối đế” tức có những bất ngờ xảy ra vào giờ chót, lúc đó, Ông Bàng sẽ làm vai tṛ của một sứ giả ngoại giao, gặp gỡ với các viên chức hành pháp và lập pháp Mỹ để thảo luận đẩy mạnh quan hệ. Ông Bàng từng là đại sứ Việt Nam ở Washington và theo tôi hiểu th́ ông quen biết rộng, được quư mến.

Hỏi: Nếu buổi gặp gỡ giữa hai nhà lănh đạo sẽ diễn ra vào một thời điểm nào đó như anh vừa nói, th́ Việt Nam sẽ đ̣i hỏi những ǵ?

Nguyễn Khanh: Đây là một câu hỏi thật hay. Theo những điều giới thạo tin ở Washington và Hà Nội nói với tôi trong 24 giờ qua th́ chắc chắn Việt Nam sẽ đ̣i hỏi Tổng Thống Bush đón ông Chủ Tịch Nước Nguyễn Minh Triết ở tầm mức trang trọng nhất mà phía Hoa Kỳ có thể làm, tức là buổi gặp gỡ cũng phải diễn ra ở ngay Pḥng Bầu Dục, nơi làm việc của Tổng Thống, cũng có những viên chức cao cấp nhất của hành pháp.

Điều đó phải được hiểu như thế này: dù “chuyện Tổng Thống Mỹ tiếp công dân Mỹ” được Hà Nội coi là chuyện b́nh thường, nhưng v́ các công dân này là người Mỹ gốc Việt và có liên hệ trực tiếp đến Việt Nam, do đó về mặt lễ tân, chuyện Tổng Thống Bush đón ông Triết kém hơn mức đă đón 4 người Việt hôm thứ Ba vừa rồi là điều phía Việt Nam khó có thể chấp nhận. Theo giới ngoại giao ở Washington và Hà Nội th́ đây cũng là chuyện dễ hiểu thôi.

Trích: RFA 31.5.

____________________________

 

 

Thư Hội Đồng An Ninh Quốc Gia Hoa Kỳ

 gửi anh Đỗ Nam Hải

 

Xem thư Hội Đồng An Ninh Quốc Gia Hoa Kỳ gửi anh Đỗ Nam Hải bằng tiếng Anh (pdf file)

Buổi gặp gỡ với Tổng Thống Hoa Kỳ George W. Bush ở Nhà Trắng ngay hôm qua đă thiếu mất một người. Người vắng mặt là Anh Đỗ Nam Hải, thành viên nồng cốt của Khối 8406 và Liên Minh Dân Chủ Nhân Quyền Việt Nam.

Ban Việt Ngữ chúng tôi xin phổ biến phóng ảnh lá thư của Hội Đồng An Ninh Quốc Gia Hoa Kỳ gửi cho Anh Đỗ Nam Hải. Thư đề ngày 25 tháng Năm mang chữ kư của ông Elliott Abrams, Phụ Tá Tổng Thống Hoa Kỳ kiêm Phụ Tá Cố Vấn An Ninh Quốc Gia viết như sau:

 

HỘI ĐỒNG AN NINH QUỐC GIA

Washington, D.C. 20504

Ngày 25 tháng Năm, 2007

Thưa ông Đỗ Nam Hải,

Tôi viết thư này để xác nhận việc mời ông tham dự phiên họp với Tổng Thống George W. Bush vào ngày 29 tháng Năm, 2007, nhằm thảo luận về tiến tŕnh cải tổ dân chủ cho Việt Nam.

Chúng tôi chắc rằng ông có thể cung cấp cho Tổng Thống những hiểu biết có giá trị về vấn đề này. Đặc biệt chúng tôi muốn nghe nhiều hơn về những nỗ lực mang lại sự đổi mới dân chủ một cách ôn ḥa ở Việt Nam..

Chúng tôi ca ngợi những hành động dũng cảm mà ông đă làm, cùng với những ủng hộ viên của Khối 8406 và Liên Minh Dân Chủ Nhân Quyền Việt Nam.

Như Tổng Thống Bush đă nhấn mạnh trong bài Diễn Văn Nhậm Chức Lần Thứ Nh́ vào ngày 20 tháng Giêng năm 2005, là “tất cả những ai đang sống dưới thể chế độc tài và tuyệt vọng có thể hiểu rằng Hoa Kỳ sẽ không làm ngơ trước sự đàn áp, hay tha thứ cho những kẻ áp bức các bạn. Khi các bạn đứng lên tranh đấu cho tự do, chúng tôi sẽ đứng chung cùng các bạn”.

Trong tinh thần đó, chúng tôi muốn ông hiểu rằng chúng tôi hậu thuẫn cho người dân Việt Nam, những người đang t́m cách phát huy tự do tại đất nước cao quư của họ.

Trong cùng bài diễn văn này, Tổng Thống cũng khẳng định rằng “những người lănh đạo các chính phủ quen thói kiểm soát cần hiểu là để phục vụ nhân dân, họ phải học cách tín nhiệm người dân. Hăy bắt đầu con đường tiến bộ và công lư, và Hoa Kỳ sẽ sánh bước cùng với họ.”

Trân trọng,

Elliott Abrams
Phụ Tá Tổng Thống Hoa Kỳ kiêm
Phụ Tá Cố Vấn An Ninh Quốc Gia Đặc Trách Chiến Lược Toàn Cầu

 

Trích: RFA 30.5

 

 

Mục Thời sự Tạp chí Dân chủ & Phát triển điện tử:

            www.dcpt.org     hay    www.dcvapt.net

 

 

 

 


Hiệp Hội Dân Chủ và Phát Triển Việt Nam     Trở về Mục Lục